itsuka otozureru jouku metsu no toki shitte ita ka no you ni mukae subete o dashi tsuku shita sono nochi mae e to taore you A lonely, ruined time is arriving, Will you be ready to greet it? Everything will leave that depleted future; While going forward it may fall.
kokoro yo shizuma re kami ichimai, kakato no shita ni hidari te ni yaiba mikite ni kagami A calmed heart; a single sheet of paper at my feet. The left hand on the edge of a blade; the right hand in the mirror.
sei no ma o hakari kire shinki yo sae saeto riga ki o umi ki ga ri ni kanau kachi ni itaru michi e The idle life has come to an end; my feelings are clear. Logic lives as a loom, weaving a dream into reality And leading us to the road to victory.
kaeranu kinou o ureeru yori wa tsukamenu ashita o to u yori wa itsuke kanu kokoro ni chikazuki tai yo ni sumu aida ni kokoro koso osame The sorrows of yesterday are returning; The will of tomorrow must be caught. Wanting to give up your heart for a friend, To touch their life for a while; To learn the ways of the heart.
onore no negai wa doko e oki sari ni shiyou kato seigan ni sueta hito furi no tachi The way in which you hope has changed; You can learn to truly see once you've been touched by the first rainfall.
kanete yori no omoi wa kiri oto shini komeru tsuki o utsusu tsuyu ga yadore ba kokoro no me wa hiraku Thinking in new ways means cutting straight to the truth. The moon reflects on water droplets, to see it you need to open your mind's eye.
kaeranu kinou o ureeru yori wa tsukamenu ashita o to u yori wa itsuke kanu kokoro ni chikazuki tai yo ni sumu aida ni kokoro koso osame The sorrows of yesterday are returning; The will of tomorrow must be caught. Wanting to give up your heart for a friend, To touch their life for a while; To learn the ways of the heart.
kanete yori no omoi wa kiri oto shini komeru tsuki o utsusu tsuyu ga yadore ba kokoro no me wa hiraku Thinking in new ways means cutting straight to the truth; The moon reflects on water droplets, but you must open your mind's eye to see it.
kaeranu kinou o ureeru yori wa tsukamenu ashita o to u yori wa itsuke kanu kokoro ni chikazuki tai yo ni sumu aida ni The sorrows of yesterday are returning; The will of tomorrow must be caught. Wanting to give up your heart for a friend, To touch their life for a while.
izure furi kuru jouku metsu no toki matte ita ka no youni mukae sebete o dashi tsuku shita sono nochi mae e to taore tai tamashii o tata e
いつかの月曜の朝 祖父が呟いた 『今日は死ぬにはいい日だ』と そう 確かに hie kareta sabaku no sumi ni yuugure ga sematte kureba hitori miageru sora takakunatte iku omoi dasenai kako kara no kazoekirenai kizu kara no ketsubetsu no noroshi ga tachi no boru
karamitsuku kaze no tsumeta sa ga yotsuyu o musubu SEIJI no ha ga tabidatsu toki o shisa shite yurameku saa dekake you ka
yomi no kuni ni mukau no wa subete na shitogete sore made kokoro shite iki you
itsuka no getsuyou no asa sofu ga tsubuyaita "kyou wa shinu ni wa ii hi da" to sou tashikani
kumo no ito de nuiawaseta ebira o kata ni tachiagaru sora ni afure sou na hoshi ga tsukimatou anadori gatai saki kara no wasurerarenai tsumi kara no ketsubetsu no kizashi ga hanatareru
kousa shita ya o shinji tsudzuke kousa shita ya ni kotaeru tame furimuku koto wa nido to wa nai darou saa dekake you ka
yomi no kuni ni mukau no wa subete na shitogete sore made kokoro shite iki you
itsuka no getsuyou no asa sofu ga tsubuyaita "kyou wa shinu ni wa ii hi da" to sou
yomi no kuni ni mukau no wa subete na shitogete sore made kokoro shite iki you
itsuka no getsuyou no asa sofu ga tsubuyaita "kyou wa shinu ni wa ii hi da" to sou tashikani
__________________________________________ 罗马字 a sa hi wo se ni shi te na ga me ta sa ki ni wa a za ya ka su gi ru ni zhi ga hi ro ga ru ko ko chi yo i ka ze ni fu ka re I ma se kai no ha te wo me za su da bi chi e de a u na ka ma so no e ga o wa ya su ra ki ku me ru ka ra
repeat mi ma mo te i ta i shin zhi te i ta i don na to ki mo ha na re ha na re de mo ko ko ro wa i tsu mo to mo ni a ru no sa a ta ta ka i nu ku mo ri ni ta ma shi ga sa ne te
ta to e ba ka ga mi ni u zu shi te su na da ga chi ga u se kai wo mo to me i ku te mo to ma do ru ko to mo nai yo ko no ka ra na i hi bi ku i da mi ga ko ta e tsu ki te ta i yo do mo i chi na u ka ga ya ku ba shyo ga a ru chi da chi do yu na no na ka re no na ka ni do ra wa re da do gan zhi ru to ki ni wa i ma de no ma e ni mi e ru su be te wo wa su ku ni u ge to me te zu ga mo shin zhi tsu
i ku tsu zhi no na ka re ho shi shi a wa se te ka u yo
repeat mi ma mo te i ta i shin zhi te i ta i don na to ki mo ha na re ha na re de mo ko ko ro wa i tsu mo to mo ni a ru no sa a ta ta ka i nu ku mo ri ni ta ma shi ga sa ne te
甦醒吧 天空與大地交會處 佇立在這個世界 誕生出生命隨而沉沒 不斷重複的因果循環 如此的命吲c過往的瞬間 夢想也失去了力量 在同個地點再次重生 正義的深處夢想還有氣息 相信累積的力量 正義的深處隱藏著黑暗 看透世間的一切 揮出手中劍 並不是為了斬斷命 而是劃破糾纏的葛藤 喚醒它 鮮明地 let there be light revive a soul
↓羅馬拼音 -------------------------- +Over Soul+
yomigaere
sora to daichi ga kousa shite iru ima tatazunderu kono sekai de inochi ga umare mata shizundeku kurikaesareru itonami no naka
konna mon to yogitta toki yume wa chikara o nakusu mou ichido umareyou kono basho de
seigi no sono oku de yume ga ikizuiteru kasanaru chikara o shinjite seigi no sono oku ni yami ga hisonde iru mikiwamero subete o furiageta yuuki wa kirisaku tame janai hikiau kizuna de yobisamase azayaka ni
kizutsuite yukiba o nakushi samayotte iru sono tamashii o iyasu chikara wa, kokoro no oku de shizuka ni kodou kizande iru
moteru chikara subete butsuke namida o nagasu no nara erabubeki michi wa kimi o matteru
miushinatta ima to toorisugita kako no hasama de akirameru yori mo ima me o sorasazuni koko kara hajimeyou mikiwamero ashita o dare ka ni misetsukeru yuuki wa nugisutete sugao ni modorou yobisamase azayaka ni
seigi no sono oku de yume ga ikizuiteru kasanaru chikara o shinjite seigi no sono oku ni yami ga hisonde iru mikiwamero subete o furiageta yuuki wa kirisaku tame janai hikiau kizuna de yobisamase azayaka ni